2018年04月04日 星期三
每周推荐
评讲《澜沧江边的蝴蝶会》
吕叔湘

    随看随想

    1962年,中华职业教育社所属中华函授学校在北京办过一个“语文学习讲座”。学员中除了在职干部和中小学教师,还有部队官兵、工矿干部、待业青年等。给这个讲座讲课的,有叶圣陶、冰心、王力、王瑶、王泗原、老舍、吕叔湘、朱德熙、张志公、周振甫、赵树理等学者和作家。这个讲座的内容,辑集了七本书,《文章评讲》是其中的一种。这里选刊吕叔湘先生的一篇评讲文章;原文较长,这里只是其小部分。散文《澜沧江边的蝴蝶会》,作者是著名散文作家和文学理论家冯牧先生。

    看看吕叔湘先生如何给文章“挤水”,对我们的写作和阅读,都是难得的教益。

    吕叔湘先生这样的学问、修养,与上世纪60年代的这个讲座一样,都得说是广陵散了。(任余)

    这是一篇描写景物的散文。这篇文章写得不坏,现在选来作为评讲的对象,主要是作为“可以挤掉点水”的例子,也就是说,不够简练。词句方面不是没有问题,但不是评讲的重点。

    写文章的理想应该是像宋玉形容他邻家的女子那样,“增之一分则太长,减之一分则太短”。但是要实现这样的理想,谈何容易?一般来说,古代的文人讲究简练(虽然从另一角度看,有些文章根本不值得写,怎么简短也是多余的),现代的作者多数不太吝惜笔墨,因而往往伤于冗长。

    “挤水”的办法有两种:一是删,二是改。鲁迅先生说过:“写完后至少看两遍,竭力将可有可无的字、句、段删去,毫不可惜。”这当然也不容易,因为写成一篇文章无异于生下一个儿子,要动他一根头发也有点舍不得,所以鲁迅先生才说要“毫不可惜”。可是删还是比较容易,更难的是改,改繁就简。有些话实在说得太罗唆,得换一种说法。改之所以难,因为一个人有一个人爱好的笔调,久而久之成为习惯,要换一种说法颇不容易。比如说惯了“加以……”、“予以……”、“进行……”的人,要叫他不用这种说法,简直是将他的军。

    现在分段评讲如下:

    第二段

    许多人都听说过云南大理的蝴蝶泉和蝴蝶会的故事,也①读到过不少②关于蝴蝶会的奇妙景象的文字记载③。从明朝万历年间的《大理志》到近年来报刊上刊载的报道④,我们都读到过关于这个反映了美丽的云南边疆的独特自然风光的具体描述⑤。关于蝴蝶会的文字记载,由来已久⑥。据我所知道的,第一个细致而准确地⑦描绘了蝴蝶会的奇景的,恐怕要算是明朝末年的徐霞客了⑧,在三百多年前,这位卓越的⑨旅行家就不但为我们真实地⑩描写了蝴蝶群集的奇特景象,并且还详尽地描写了蝴蝶泉周围的自然环境。

    ①这里用“也”字,那就是说这许多人都是不但听说过,并且也读到过。这可不一定。改用“或者”好些。

    ②说这种记载不少,是对的。说许多人都读到过不少这种记载,那就不见得对。

    ③记载总是用文字,“文字”二字可省。

    ④“刊载的”三字可省。

    ⑤“关于这个反映了美丽的云南边境的独特自然风光的具体描述”,太罗唆。“美丽的云南边疆”、“独特自然风光”,下文屡次出现同类词语,应该尽可能避免重复。“描述”前面也无需加“具体”。整个可以简化为“关于这个蝴蝶会的描述”。

    ⑥这一句如果放在上句之前,还可以要,但也不是必要。放在上句之后,完全失去作用。

    ⑦“细致而准确地”,⑨“卓越的”,⑩“真实地”,“详尽地”,这些形容词(包括语法上的形容词和副词)没有多大必要。

    ⑧逗号改句号。

    第三段

    这是一幅多么令人目眩神迷而又美妙奇丽①的景象!无怪乎许多来到大理的旅客都要设法去观赏一下这个人间奇观②了。但可惜的是,胜景难逢,由于某种我们至今还不清楚的自然规律③,每年蝴蝶会的时间总是十分短促并且是时有变化的④;而交通的阻隔⑤,又使得有机会到大理去游览的人,总是难于恰巧在那个时间准确无误地⑥来到蝴蝶泉边。就是徐霞客也没有亲眼看到真正的⑦蝴蝶会的盛况;他晚去了几天,花朵已经凋谢,使⑧他只能折下一枝蝶树的标本⑨,惆怅而去。他的关于蝴蝶会的描写,大半是根据一些亲历者的转述而记载⑩下来的。

    ①“令人目眩神迷而又美妙奇丽”,堆砌形容词并不解决问题。如改为“令人神往”,虽然只有四个字,实际效果却好得多。这里的“而又”也用得欠妥。“而又”是表转折的连词,一般只在多少有点矛盾,至少是不一定相联系的两种属性之间才用“而又”,例如“辽阔而又荒凉的土地”、“纤细而又清晰的笔划”。这里的“令人目眩神迷”和“美妙奇丽”是有联系的。

    ②“观赏……奇观”,两个“观”字最好改掉一个,“奇观”可以改成“奇景”。

    ③既然“我们至今还不清楚”,说它作甚?

    ④“时有变化”的意思不明白,是时间的长短每年不同呢?还是日期的早晚每年不同?

    ⑤“阻隔”二字下得太重。交通阻隔就是去得了去不了的问题,不仅仅是准时来到的问题了。

    ⑥有了“恰巧”,可以不再说“准确无误”。

    ⑦“真正的”用得不妥,因为没有别的蝴蝶会。

    ⑧这里为什么要用“使”?按汉语的习惯,连“他”字也不必要。

    ⑨应为“折下蝶树的一个枝条作为标本”。“一枝蝶树”不妥,未折之前也不能称为标本。

    ⑩徐霞客没有看到蝴蝶会,他的记载是“完全”根据别人的叙述,不是“大半”。“转述”是甲把乙说的话转告丙。这里既是“亲历者”直接告诉徐霞客,就不能用“转述”。“‘描写’……是……‘记载’下来的”,搭配上有点问题。

    (选自《语文学习讲座丛书·文章评讲》,商务印书馆1980年9月第1版)

中国教师报